Skip to main content

تحليل ها و پيام ها

Go Search
صفحه نخست
خبرونه
تحليل ها و پيام ها
آثار علمی و تحقیقی (حبیبه)
مرکز دیجیتال سازی کتب
مدیریت تحلیل ها و اخبار
قاموس کبیر افغانستان
  
افغان جرمن آنلاین > تحليل ها و پيام ها  

نظریات شما درمورد مطلب آتی:
  بازگشت همه به سوی اوست    نویسنده:  عبدالحنان روستایی

 
اسم: جلال   محل سکونت: جرمنی    تاریخ: 15.11.2018

انا لله و انا اليه راجعون
با كمال معذرت از تاخير درين نوشته، وفات المناك شريك حيات و قلب خانه و خانواده محترم داكتر صاحب عبدالحنان روستايى را برايشان تسليت عرض ميدارم. براى مرحومه اى متوفى بهشت برين و براى داكتر صاحب و خانواده محترم شان صبر جميل و اجر عظيم را از دربار ارحم الرحمين استدعا دارم. رب العالمین ملاقات دوباره را در حیات ابدی بهشت نصیبتان نماید.
با احترام
محمد داود جلال


اسم: داکتر عبدالحنان روستائی   محل سکونت: جرمنی     تاریخ: 14.11.2018

اظهار سپاس و امتنان

بدینوسیله از همه دوستان و عزیزانی که پیام تسلیت شان را به مناسبت فوت نا بهنگام همسرم ذکیه روستائی از طریق ایمیل، تلفون و ستون نظرسنجی افغان-جرمن آنلاین فرستاده اند، اظهار سپاس و امتنان نموده، برای آنها صحت و عافیت فراوان آرزو می نمایم.
پیامهای همدردی و غمشریکی شما بزرگواران موجب تسکین خاطر اینجانب و خانواده ام گردیده و برای ما قوت قلب داد و بار این اندوه بزرگ را سبکتر کرد. درد از دست دادن همسری که بیشتر از چهار دهه در کمال همدلی، رفاقت و از خود گذری در کنارم بایستاد و دست بر دستم نهاد تا کاروان زندگی به پیش رود و بر همه مشقات و تلخکامیها غلبه گردد، بسیار گران و جانکاه است. به قول عزیزی این درد بزرگ را که پشت آسمان را خم می کند، هیچ کلامی وهیچ جمله ای نمی تواند پیمانه کند.
با آنهم همدردی دوستان و ارجمندان به ما نیرو بخشید تا بتوانیم با خاطرات او زندگی نمائیم. به قول دوست دگری او بعنوان یک خواهر پر لطف و مهمان نواز با پیشانی باز در خاطره ها برای همیش به حیث یک الگوی انسانیت زنده خواهد ماند.
در پایان جا دارد تا بار دگر از عزیزان و بزرگواران اظهار سپاس نموده، برای آنها سعادت بسیار تمنا نمایم.


اسم: صالحه واهب واصل   محل سکونت: هالند    تاریخ: 12.11.2018

راهی که میروند عزیزان ره خداست
ما عاجزیم و غیر صبر نیست چاره ای

داکتر صاحب گرانقدر سلام و حرمتم را بپذیرفته عمیق ترین تأثراتم را به مناسبت درگذشت همسر گرامی تان مرحومه ذکیه روستائی قبول فرمائید. از خداوند برای متوفی اجر جزیل و برای شما و باقی اعضای خانوادۀ معزز شما صبر جمیل تمنا میکنم.
انا لله و انا الیه راجعون


اسم: سیدهاشم سدید   محل سکونت: آلمان    تاریخ: 12.11.2018

محترم داکتر صاحب روستائی،
بعد از عرض سلام و آرزوی سلامتی شما، وفات خانم عزیز تان را برای شما و سائر دوستان و نزدیکان شان تعزیت و تسلیت گفته از شما عزیز تقاضا دارم مرا نیز، به عنوان یک دوست، در این غم شریک بدانید. روح شان شاد. برای شما و سائر دوستان و نزدیکان صبر شائسته تمنا می کنم.
سدید


اسم: عبدالکریم صافی   محل سکونت: ونکور - کانادا    تاریخ: 11.11.2018

انا لله و انا الله راجعون
وفات مرحومه بی بی حاجی زهرا خانم محترم انجینیر فضل احمد افغان را برای انجینیر صاحب و همه فامیل محترم شان تسلیت گفته از بارکاه خداوند متعال برای آن مرحومه جنبت فردوس و برای بازمانده گان شان صبر جمیل آرزو می نمایم.

با احترام
عبدالکریم صافی


اسم: Asghar Azad   محل سکونت: USA    تاریخ: 11.11.2018

انالله واناالیه راجعون
محترم داکتر صاحب روستایی
ازدرگذشت محترمه خانم تان واقعا متاثر شدم. خداوند (ج) روحشت را شاد داشته و برای خودت وخوانواده ات از بارگاه خداوند متعال صبر جمیل تمنا دارم.

باعرض حرمت

اصغر آزاد


اسم: احمد شیرزاد   محل سکونت: هالند    تاریخ: 10.11.2018

رفیق و دوست ارجمندم جناب داکتر صاحب روستایی
با درد و دریغ بمناسبت در گذشت همسر و شریک زندگی تان زنده یاد بانو ذکیه روستایی شدیدا متاثر گردیدیم ، بدین وسیله مراتب تسلیت و غمشریکی خود و بنمایندگی از طرف خانواده شیرزاد خدمت شما، برادر زادگانم و همه بازماندگان ان شادروان اعلام داشته، برای شما، بازماندگان و خویشاوندان ان زنده یاد صبر و استقامت ارزومندم.
با عرض حرمت
خانواده شیرزاد


اسم: خالده پوپل صدیقزی   محل سکونت: هامبورگ    تاریخ: 10.11.2018

محترم داکتر صاحب روستایی
سلام واحترامات خود وفامیلم رابرایتان تقدیم میدارم . برای خواهر عزیزم ذکیه جان
بهشت برین وبرای فامیل محترم تان صبر جمیل آرزو میکنم.دراین اندوه بزرگ خود را شریک میدانم خالده پوپل صدیقزی


اسم: ع واحد حيدرى   محل سکونت: سدني استراليا    تاریخ: 10.11.2018

محترم داكتر روستايى،
از خداوند (ج) براى مرحومه مغفرت و براى شما صبر جميل مى خواهم،


اسم: نصیبه اکرم حیدری   محل سکونت: سدنی - آسترالیا    تاریخ: 10.11.2018

محترم دکتور روستایی!
در این اندوه بیکران شما خود را شریک میدانم وخدمت شما تسلیت عرض نموده و روح همسر مهربان تانرا قرین رحمت ایزدی میخواهم.


اسم: الله محمد   محل سکونت: آلمان    تاریخ: 10.11.2018

محترم داکتر روستایی صاحب!

درد بزرگ را برای شما تسلیت میگویم
برای متوفا حنت برین تمنا می کنم

الله محمد


اسم: فرشته لاهو و حمید   محل سکونت: هالند    تاریخ: 09.11.2018

دوست عزیزم محترم روستایی
من و اعضای فامیلم خود را در غم و اندوه شما شریک میدانیم، از خداوند متعال برای شما و تمام فامیل گرامی تان صبر جمیل و برای آن مرحومه روح شاد خواهانیم
حمید و فرشته


اسم: فرشته لاهو و حمید   محل سکونت: هالند    تاریخ: 09.11.2018

دوست عزیزم محترم روستایی
من و اعضای فامیلم خود را در غم و اندوه شما شریک میدانیم، از خداوند متعال برای شما و تمام فامیل گرامی تان صبر جمیل و برای آن مرحومه روح شاد خواهانیم
حمید و فرشته


اسم: بهرام آزاد   محل سکونت: هالند    تاریخ: 09.11.2018

استاد بزرگوار جناب روستايي عزيز تسليت عرض ميدارام. از روزي خبرى نابهنگام وفات خانم محترام تان را شنيدام بسيار ناراحت گشتم.
صحت كامل براي شما آرزومند استم ..


اسم: بهرام آزاد   محل سکونت: هالند    تاریخ: 09.11.2018

استاد بزرگوار جناب روستايي عزيز تسليت عرض ميدارام. از روزي خبرى نابهنگام وفات خانم محترام تان را شنيدام بسيار ناراحت گشتم.
صحت كامل براي شما آرزومند استم ..


اسم: محمد اکبر زمین   محل سکونت: فرانسه    تاریخ: 09.11.2018

دوست دانشور، جناب دکتور روستایی!
از وفات المناک همسر شما، خانم ذکیه جان روستایی، اطلاع یافتم، زندگی سرتان باشد خداوند ج ایشان را بیامرزد و بهشت برین مکان شان گرداند.
میدانم برای شما تحمل این حزن بزرگ ساده و سهل نخواهد بود، اما آرزو دارم صبر عظیم و جمیل شما را همراء باشد، شما با فرهنگ گسترده ای که دارید، با آرمان های فراخ علمی و انسانی که دارید با خدماتی که در این مسیر ها انجام داده و میدهید، امیدی می شود برای دوستان تان که بر حزن از دست دادن همسر تان فایق آئید.
تمنی دارم آخرین و آخرین غم تان باشد، صحتمندی و عمر دراز برای شما و فامیل تان آرزو میکنم.
با غم شریکی و حرمت صمیمانه
محمد اکبر زمین


اسم: دوکتورانورترابی   محل سکونت: هالند    تاریخ: 09.11.2018

nusan@live.nl
دوست ارجمند جناب داکترصاحب روستا یی :
مراتب تسلیت خودرا به مناسبت درگذ شت نا به هنگام محترمه خانم شما با احساس و اندوه فراوان به شخص شما وفامیل معزز شما ابراز میدارم و به شما صبر وتحمل آ رزو می کنم .


اسم: پهلوان اغاشیرین   محل سکونت: کانادا    تاریخ: 09.11.2018

gapalawan@ gmail.com
عرض تسلیت.
باهمدردی وغم شریکی قبلی مراتب تسلیت خود رابه دوست گرامی داکترصاحب روستایی ودیگراعضای فامیل محترم شان نسبت درگزشت خانم محترم شان که در افغانستان بخاک سپرده شده است .ابراز داشته صبرجمیل برای ایشان میخواهم. ویاد خانم محترم شان را شادباد.
پ


اسم: لونا ولی و محمدشاه فرهود   محل سکونت: هالند    تاریخ: 09.11.2018

به دوست گرانمایه و دانشمند داکتر صاحب روستایی
درگذشت خانم ذکیه جان روستایی نه تنها برای شما ، اعضای خانواده و اقارب بلکه برای دوستان و روابط عمومی شما نیز یک ضایعۀ بزرگ پنداشته می شود، ذکیه روستایی بیشتر از چهاردهه ، با کمال صداقت در همکاری و خدمتگزاری فامیل و یاران داکتر روستایی بوده است. در همینجا قابل ذکر میدانیم که ذکیه روستایی در تکامل شخصیت علمی ، سیاسی و اجتماعی داکتر روستایی نقش کلیدی داشته است.
روحش شاد
یادش همیشه باد


اسم: رحمن غوربندی   محل سکونت: جرمنی    تاریخ: 09.11.2018

جناب محترم داکتر صاحب روستائی!
با وجود اینکه غم از دست دادن عزیزی هیچگاه فراموش نمی شود؛
مگر تنها ابراز تسلیت دوستان و ارادتمندان است که از شدت غم می کاهد.
من و اعضای فامیلم خود را در غم و اندوه شما شریک میدانیم، از خداوند متعال برای شما و تمام فامیل گرامی تان صبر عظیم و برای آن مرحومه روح شاد و آرام طلب می کنیم.


اسم: سیدعبدالله کاظم   محل سکونت: کالیفورنیا    تاریخ: 09.11.2018

دوست عزیز و دانشمندم جناب داکتر صاحب روستائی
از وفات مرحومه خانم صاحبه شما اطلاع یافتم، باور کنید برای من و خانمم بسیار دردناک و مایه تأثر عمیق گردید و چون شنیدم که شما با جنازه مرحومه به کابل تشریف برده بودید، نتوانستم ابراز تسلیت کنم. اکنون بدینوسیله با اتحاف دعا در حق آن مرحومه از خدای بزرگ برایشان بهشت برین آرزو میکنم و به شما و فرزندان عزیز و همه اعضای خانواده و دوستان صبر جمیل خواهانم. ما را در غم خود شریک بدانید. به دعای صحت و سلامت شما با ارادت عبدالله کاظم


اسم: انجنیر نجیب الله داوری    محل سکونت: کانادا    تاریخ: 09.11.2018

بزرگوار روستایی صاحب.
وفات خانم تان را تسلیت میگویم. از ایزد متعال خواهان صبر جمیل برای شما و تمام اعضای محترم خانواده تمنا دارم.
روح اش شاد و یاد اش گرامی.


اسم: نظیفه و مسعود فارانی    محل سکونت: آلمان    تاریخ: 09.11.2018

برادر بزرگوار ودانشمند ما جناب داکترعبدالحنان روستایی صاحب اظهارتسلیت ما را پذیرا شوید !
درد بزرگ شما را که پشت آسمان را خم می کند، هیچ کلامی وهیچ جمله ای نمی تواند آن درد را پیمانه کند. خواهر بزرگوار روانشاد خانم ذکیه روستایی به جاودانگی پیو ستند. آن روح بزرگ، شریک راه زندگی شما بود که در خوشی ها وغم ها شما را همراهی میکرد. اکنون دست جبار مرگ ایشان را در راهی قرار داد که برگشت از آن راه ناممکن است. شما تنها شدید. درد بیکران شما را احساس می کنیم وصبر جمیل از بارگاه خداوند برای جمیع بازمانداگان مرحومه تمناء داریم.
خانم ذکیه بزرگوار رستگار شد و یقین داریم که فرزندان برومند و تحصیل کرده ارجمند شما، شما را الحمد الله همراهی خواهند نمود وبزرگی ازدست رفته متوفا را در بازماندگان اش در خواهید یافت.
ضایعه جبران ناپذیر آن روح بزرگ را به جمیع بازماندگان آن خانم منور تسلیت گفته و صبر بزرگ از بارگاه خداوند برای همه خانوادۀ اکرم شما تمناء داریم . غم آخر تان باشد.
خواهر وبرادرتان نظیفه فارانی و مسعود فارانی
انا لله وانا الیه راجعون


اسم: داکتر عبدالاحد قریشی   محل سکونت: هالند    تاریخ: 08.11.2018

دوست بزرگوار دوکتور صاحب روستائی،
نخست عرض عدب و احترام دارم. درگزشت خانم محترم تان را تسلیت میگویم. از ایزدمتعال خواهان صبر جمیل برای شما و تمام اعضای خانواده تمنا دارم
روح شان شاد و خاطرات شان جاودان باد.


اسم: احسان لمر   محل سکونت: فرانسه    تاریخ: 08.11.2018

جناب محترم داکتر صاحب روستائی، فرزندان و همۀ فامیل محترم شان، با عرض ارادت وفات همشیره گرامی و محترم ما را مطلع شدم عمیق ترین تاثر و تسلیت خویش را بشما عرض نموده حداوند متوفا را غریق رحمت شان فرموده و به تمامی بازماندگان صبر جمیل و اجر جزیل اعطا فرمایند.


اسم: دوکتور غروال   محل سکونت: ویانا    تاریخ: 08.11.2018

محترم دوکتورصاحب روستائئ ته دوستانه سلامونه وړاندی کوم ، تاسو او د تاسو محترم فامیل سره د تاسی میرمنی وفات غم کښي ځان شریک شمیرم او د تاسی محترمی میرمنی ته دخدای پاک مهربان څخه دجنت فردوس او تاسو ته د تسل او صبر ارزو کوم ! د تاسو محترمی میرمنی مهربانه رفتار او میلمه پالنه لا تر اوسه د ما په یاد دی او دداسی مهربانه شخصیت نیک خاطرات به همیش د خپل فامیل او دوستانو سره ژوندی پاتی وی !!!


اسم: غلام محمد انصاری   محل سکونت: germany    تاریخ: 08.11.2018

برادر ارجمند روستائی صاحب .
پس از عرض سلام و ادای احترام ، عمیقترین تسلیات من و فامیل را خدمت شما وتمام اعضای فامیل شما وذکیه جان ابراز میدارم. درد مرگ نابهنگام خواهر عزیز مان را نمیشود با کلمات بیان کرد . برای من او بعنوان یک خواهر پر لطف ومهمانواز با پیشانی باز در خاطره ام برای همیش بعنوان یک الگوی انسانیت زنده خواهد بود. روحش شاد وخاطره هایش برای همیش سرمشق ما میباشد


اسم: حسين پرواز   محل سکونت: هالند    تاریخ: 08.11.2018

جناب داكتر روستايى عزيز ؛ مراتب تسليت خويش را به نسبت وفات نا به هنگام همسر گرامى تان إبراز مى دارم. مرگ در هر حال سخت و پذيرفتن نبود عزيزترين كسان دشوار است ، و آن كه ناگهان و نا به هنگام باشد دشوار تر. براى شما ، فرزندان تان و همه ى وابسته هاى مرحومى صبر و شكيبايى خواهانيم. ياد مرحومى جاودان باد و روانش شاد.
با حرمت. پرواز.


اسم: سیستانی   محل سکونت: سویدن    تاریخ: 08.11.2018

انا لله و انا الله راجعون
دوست دانشمند جناب داکترصاحب عبدالحنان روستائی مراتب سلام وتسلیت مرا قبول فرمایید.
درگذشت المناک خانم محترمه تان را به شما وفرزندان وتمام وابستگان شان تسلیت عرض کرده، برای مرحومه جنت فردوس و برای شما ودوستان ووابستگان اوشان صبر جمیل از خداوند تمنا دارم. امیدوارم این غم آخرتان باشد ودیگر از چنین درد وغم بزرگ بدور باشید.
با عرض احترام سیستانی 8/ 11/ 2018


اسم: حسیب الله   محل سکونت: ﺁلمان    تاریخ: 08.11.2018

انا لله و انا الله راجعون

دوست نهایت گرامی و عزیز جناب محترم داکتر صاحب حنان جان روستائی سلام،

پس از عرض سلام ها و احترامات قلبی این غم بزرگ را از صمیم قلب به شما و خانواده محترمتان تسلیت گفته، برای مرحومه بی بی ذکیه جان روستائی جنت برین استدعا میدارم. می‌ دانم که در این لهظه هیچ جمله‌ ای دردت را سبک نخواهد ساخت ؛ می‌ دانم داغداری؛ می‌دانم هیچ چیزی نمی‌تواند غم از دست دادن همسر عزیز و مهربانت را جبران کند، اما با آن هم از خداوند متعال برای شما و خانوادۀ محترمتان صبر جمیل استدعا میدارم.

از خداوند متعال می‌ خواهم به شما و خانوادۀ شما صبر بدهد تا بتوانید این مصیبت را تحمل نمائید.از شنیدن این خبر ناراحت و متاثر شدم و در این غم بزرگ خود را در کنار تان می دانم.

با عرض احترامات فائقه

حسیب الله



Copyright by AFGHAN GERMAN ONLINE all rights reserved